护照上的姓名拼音格式(护照名字拼音错误怎么办)

护照拼音姓名是怎么的填写格式

护照上的姓名均左注中文,右注汉语拼音作英文姓名。例如:

姓/Surname

李/LI

名/Given names

雷/LEI

护照页面资料:

类型/Type:P(英文passport之意)。

国家码/Country Code:CHN(中国的ISO 3166-1代码)。

护照号/Passport No.:“G”字开头,后接8位阿拉伯数字(护照换发后将得到一个新的护照号,并在第二页加注取代前号码。与身份证换发后仍然一号不同。)。

姓/Surname 名/Given names。

性别/Sex:男性标注为男/M,女性标注为 女/F。

出生地点/Place of birth:以省为单位,附注汉语拼音,如广东省出生则为“广东/GUANGDONG”;如在港澳地区出生,则为“香港/HONG KONG”或“澳门/MACAO”;如为海外出生则为出生地州/省/市/都道府县中文译名,附注英文,如澳洲墨尔本出生则为“墨尔本/MELBOURNE”。

出生日期/Date of birth:以“DD MMM YYYY”之形式记载(MMM表示英语月份前3字的缩写)。

签发地点/Place of issue:显示格式同出生地点。惟海外发行场合记载领事机构所在州/省/市/都道府县,如中华人民共和国驻美利坚合众国大使馆签发的护照记载“华盛顿”。

签发日期/Date of issue:记载格式同出生日期。

有效期至/Date of expiry:记载格式同出生日期。

签发机关/Authority:公安部出入境管理局及英文“Exit & Entry Administration Ministry of Public Security”或中华人民共和国驻外大使馆或领事馆或其他机构。

扩展资料:

护照样式:

1、 普通电子护照的规格为125mm*88mm,共48页,封皮为枣红色。

2、 护照第2页为资料页,覆膜,膜有编号。资料页下方的机读区打印有国际标准机读码。

3、 第3页为请求页。设置请求页是国际上的通用做法,除了向别国请求在必要时候向持照人提供帮助外,也是持照人在通过别国边境时致以礼仪上的问候。各国请求页上内容相似,中国护照上为“中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人予以通行的便利和必要的协助”。

4、 第4页—第7页为备注页,用以打印各类加注。

5、 第8页—第46页为签证页,用以贴各国的签证贴纸,盖出入境章。护照内印制以“辉煌中国”为主题的图案元素,包括:天安门、北京故宫、天津海河、河北山海关、山西壶口瀑布、内蒙古呼伦贝尔草原、辽宁星海广场、吉林雾凇、黑龙江太阳岛等。

6、 第47页为应急资料页,设置应急资料页也是国际通用做法。护照是一国公民在外时证明其身份和国籍的凭证,应急资料页上应填写真实有效信息。

7、 第48页为注意事项页。

8、 封三是电子护照的使用提示词,内部嵌有非接触式集成电路芯片,芯片内存储持照人的基本资料。若封面因外力弯折或受潮,可能导致芯片无法读取从而不能保证护照的最大程度利用。因此,在使用电子护照时,应保持护照平整,不弯曲或折叠,不在封面上打孔,并在阴凉处保管,防止电子元件失灵。

参考资料来源:百度百科-护照

护照名字拼音错误怎么办

如果你不介意的话,其实是没什么关系的,在国外有效的身份证件只有护照,所以你只要在国外填写一些资料的时候注意写成chen就行了。不过可以的话,最好重新申请一份新的护照,以免以后遇到什么麻烦。我的护照上边把我的姓都拆开了,用了这么多年也没什么事情

请问护照上中文姓名汉语拼音的写法

我有护照,比如张三四 护照上就是姓 张/zhang

名 三四/sansi

下来是出生年月,护照有效期,和签发地等其它信息。

关于机票和护照上姓名拼音的问题

护照上 last name 和 first name都是大写。。

ZHANG YILE

我还特意拿我护照看看。